いろいろたいへんです

留学生にとって日本語の難しい点は、発音、文字、などいろいろありまずが、「いろいろ」大変です。その例を三つ。

 

留学生の作文から

「にほんへきて、 いのいのな ところへ いきました。」

   (うーん、君は大陸の東北部出身だから、ら行がな行になってしまうのね。

    それはわかるけど、単語はスペルで覚えようね)

 

留学生の手紙から

「先生、いらいら お世話になりました。」

   (え〜、私そんなにいらいらしてなかったけど、、、、いらいらしてる

    ように見えたのかしら、、、、心配)

 

留学生と話していて

「昨日のパーティで、エロエロな人と会いました」

   (え! どんだけエロかったんですか!? その人。)